Не люблю немецкий, кажется, очень зря не люблю. Зря, да. Немецкий тоже бывает очень слухабелен — если это, конечно, не "русиш капут" или "хайль, фюрер".
Deliver us. Эпик-эпик, да... "Deliver us"!!! Мой любимый мульт-OST! Поверишь ли, она у меня даже в плейлисте. Обожаю её. Хотя мне ещё нравится и вторая — не помню название, — где Моисей просит отпустить народ, а фараон противится.
Но на японе "Deliver us" таки... кхм... На англе лучше. Иврит с японским как-то не того, имхо.
Тамми Если красивый голос, немецкие песни оказывается ого-го. Да-да, в них такая энергетика необычайная. Меня тут недавно даже от "Гретхен за прялкой" Хелависы вштырило; там в финале такой страстный немецкий текст — и всё, меня унесло.
Мой тоже, он гениален. Да!
Да, это попросту забавно Во-во.
Кстати, нашла вторую песню. Тоже эпик, хотя и мрачная. Но мы ж, ангстеры, такое любим. xD
А мне как раз песни на немецком нравятся по большей части куда больше песен на английском, который многими любим XD У немцев, кстати, классные перепевки опенингов-эндингов Ван Писа. Оригинала не круче, но всё в духе)
*[Джо]* Ого, надо послушать, я люблю ванписовский саунд
А мне как раз песни на немецком нравятся по большей части куда больше песен на английском, который многими любим Наверное, оригинал обязан быть лучше перевода, но вот не всегда так бывает. Кстати, мне и русские вариации часто нравятся. Я это о Дисней.
Зря, да. Немецкий тоже бывает очень слухабелен — если это, конечно, не "русиш капут" или "хайль, фюрер".
Deliver us. Эпик-эпик, да...
"Deliver us"!!! Мой любимый мульт-OST!
Но на японе "Deliver us" таки... кхм... На англе лучше. Иврит с японским как-то не того, имхо.
Если красивый голос, немецкие песни оказывается ого-го.
"Deliver us"!!! Мой любимый мульт-OST!
Мой тоже, он гениален.
Но на японе таки... кхм... На англе лучше. Иврит с японским как-то не того, имхо.
Да, это попросту забавно
Если красивый голос, немецкие песни оказывается ого-го.
Да-да, в них такая энергетика необычайная. Меня тут недавно даже от "Гретхен за прялкой" Хелависы вштырило; там в финале такой страстный немецкий текст — и всё, меня унесло.
Мой тоже, он гениален.
Да!
Да, это попросту забавно
Во-во.
Кстати, нашла вторую песню. Тоже эпик, хотя и мрачная.
Но мы ж, ангстеры, такое любим. xDУ немцев, кстати, классные перепевки опенингов-эндингов Ван Писа. Оригинала не круче, но всё в духе)
А мне как раз песни на немецком нравятся по большей части куда больше песен на английском, который многими любим
Наверное, оригинал обязан быть лучше перевода, но вот не всегда так бывает. Кстати, мне и русские вариации часто нравятся. Я это о Дисней.